Pier Paolo Pasolini

Çocukluk yılları

Pier Paolo Pasolini 5 Mart 1922de Bolonyada doğdu. Babası piyade subayı Alberto Pasolini, annesi ilkokul öğretmeni Susanna Colussi idi. Babası Ravennalı köklü bir aileden geliyordu. 1921 yılında Casarsada evlendiler ve Bolonyaya taşındılar.

İtalyan toplumunu yansıtan bir ailede doğdum; İtalyan kültürlerinin bir bileşkesi ve İtalyan bütünlüğünün sembolü. Babam çok köklü bir Romagna ailesinden gelirken, annem orta sınıf burjuvaziye adım adım geçiş yapmış Frulyalı çiftçi bir ailenin kızıydı. Büyükbabamın akrabaları şarap üreticisiydi. Büyükannemler Piedmonteseli idi ancak Sicilya ve Roma ile de yakın ilişkileri vardı. Pasoliniler Bolonyada uzun süre kalmadı ve sırasıyla Parma, Conegliano, Belluno, Sacile, Idria, Cremona, tekrar Bolonya ve kuzey İtalyanın çeşitli şehirlerinde yaşadı.

Tam bir göçebeye döndürdüler beni, hiçbir zaman yerleşik bir mekânımız olmadı.

1925te Bellunoda Pasolinilerin ikinci oğlu Guido doğdu. Aile durmadan taşınırken iz bırakan tek yer Casarsa oldu. Pier Paolonun babasıyla arası her zaman problemliyken, annesiyle ilişkileri hep iyi oldu.

Her gece akşam yemeği vaktini korkuyla beklerdim, babamın gene bir tatsızlık çıkartacağını çok iyi bilirdim. Sonra annemden kısa süreli bir ayrılık yaşamam bende nevrotik bir durum yarattı. Bu nevroz beni huzursuz yapmakla kalmadı, bana devamlı varlığımın nedenini sordurtan bir hal aldı. Annem doğum yapmaya gittiğinde gözlerimde şiddetli yanmalar hissetmeye başladım. Babam beni masaya oturttu, elleriyle zorla gözlerimi açtı ve Colirium döktü. Bu sembolik olayla birlikte artık babamı sevmeye devam etmem imkânsız hale geldi.

Annem bana hikâyeler okur, masallar anlatırdı. O benim Sokratesimdi. Annemin korkunç derecede idealistik bir dünya görüşü vardı. Kahramanlığa, yardımseverliğe, cömertliğe yürekten inanırdı. Ben tüm bunları ondan neredeyse patolojik bir şekilde miras aldım.

Kardeşi Guido ile ilişkileri oldukça iyiydi. Guido, derslerinde başarılı ve spor yetenekleri gelişmiş olan ağabeyine yoğun bir hayranlık besliyordu, bu hayranlığı ölümüne kadar sürdü. Çocuklukları boyunca sürekli taşınmaları Pier Paolo’nun başarısını hiç etkilemedi. 1928de şairliğe ilk adımlarını attı, bulduğu bir defteri şiirler ve küçük resimlerle doldurdu. Bunu diğerleri takip etti ama hepsi savaş sırasında kayboldu.

İlkokuldan sonra Conegliano ortaokuluna başladı. Bu yıllarda Teta Velata adını verdiği bir metin yazdı.

Bellunadaydık, üç yaşından biraz büyüktüm. Çocuklar bahçede oynarken en çok dikkatimi çeken bacaklarıydı, özellikle tendonların belirgin olduğu dizaltının iç kısımları. Bu tendonlar benim henüz ulaşamadığım hayatın sembolüydü. Koşan çocuk imajı benim için büyümüş olmayı simgeliyordu. Şimdi bunun tamamen cinsel bir duyu olduğunu düşünüyorum. Bu duyguyu tekrar hatırlayınca içimin mutluluk, keder ve arzunun şiddeti ile dolduğunu hissediyorum. Ulaşılmaz bir duyguydu bu o zamanlar, adı henüz konmamıştı. O zaman ona verdiğim isim ‘teta velataydı. Şiddetli bir oyunda gördüğüm bu eğilip bükülen bacaklar ‘teta velataydı, bir karıncalanma, bir baştançıkış, bir aşağılanma.

Çocukluğum 13 yaşında bitti. Hepimiz için 13 yaş çocukluğun en son yaşı, dolayısıyla bilgelik çağıdır. Hayatımın mutlu bir dönemiydi. Okulun en akıllı çocuğu bendim. 1934 yazı başladığında hayatımda bir dönem kapanmış oldu. Bir dönem bitmişti ancak ben yeni dönem tecrübelerine hazırdım. O yaz, hayatımın en hoş ve en zafer dolu günlerini yaşadım.

Üniversite

Pier Paolo 17 yaşında liseyi bitirdi ve Bolonya Üniversitesine yazıldı. Üniversite yılları boyunca Luciano Serra, Franco Farolfi, Ermes Parmi (bu isim yıllar sonra Guido tarafından Osoppodaki partizanlık günlerinde ödünç alınacaktı), Fabio Mauri ile bir grup oluşturup Bolonya’daki sol çevrelerin gazetesi Il Setaccio çevresinde toplandılar. Pasolini Stroligut dergisine katkıda bulunmaya başladı ve diğer edebiyatçı arkadaşlarıyla birlikte Academiuta di lenga furlana’ni (Furlana dili akademiciği) yarattı. Diyalekt kullanımı faşist rejime başkaldırı anlamına geliyordu. Faşizm, doğduğum ülkenin irrasyonel bütünlüğüne ait diyalektleri, sembolleri hoşgörmüyordu. Diyalekt kullanımı aynı zamanda, az gelişmiş halk kitleleri üzerinde kilisenin sahip olduğu hegemonyayı da kırmaya yönelik bir eylemdi. Sol da İtalyan dilinin kullanımından yanaydı aslında, diyalekt kullanımı onlara göre de Jakoben bir yaklaşım ve ayrıcalık anlamına geliyordu. Pasolini ’sol’a diyalekt kullanımının kültür zenginliği anlamına geldiğini anlatmak için çaba gösterdi. Üniversite eğitimi boyunca Casarsaya dönüşleri Pasolini için hep mutluluk verici oldu. Nisan 47de Silvana Ottieriye şöyle yazdı:

Kutsal Cumartesi olmasının hiçbir önemi yok. Kırlarda ufukların rengini bir görseydin... Tren Sacilede durduğunda, koyu bir sessizliğe gömülünce çanların seslerini dinledim. Sacile tren istasyonundan içlere doğru kıvrılan bir yol vardı, küçükken o yolda koştuğumu düşündüm ya da bunu sadece hayal etmiştim.

İkinci Dünya Savaşı yılları

İkinci Dünya Savaşı yılları Pasolini için çok zor geçti. Ruh hali o yıllarda yazdığı bir mektuptan çok iyi anlaşılıyor:

Sağlığım iyi, kötü değil, iyi, her şey iyi. Moral olarak da her şey sakinken, ki bu nadiren de olsa, o da iyi. Ama bunun dışında çok korkuyorum. Hayatı kaybetmek korkusu. Anlıyor musun Rico? Sadece benimkini değil ama diğerlerininkini de. Hepimiz öylesine kaderin eline düşmüşüz ki, zavallı çıplak insancıklar!

Birbirimizi tekrar görebilir miyiz bilmiyorum. Her şey ölüm, son ve silah kokuyor. Bu tiplerin dünyanın içine sıçtığını görmek tiksinti veriyor. Tükürmek isterdim toprağa, yapraklar yeşil sürgünler kusarken sarı ve gökyüzü mavisi çiçeklerle, dallardaki mücevherlerle birlikte. Pasolini 1943te Livornoda askere alındı. Hemen ertesi günü Almanlara silah teslimatı yapmayı reddederek kaçtı. Biraz İtalyayı gezdikten sonra Casarsaya döndü. Pasolini ailesi Almanlardan ve bombalardan uzak olan Versuttaya gitmeye karar verdi. Pasolini burada lise öğretmenliği yapmaya başladı.

Guido’nun ölümü

O yıllara damgasını vuran olay kardeşi Guidonun ölümü oldu. Guido, Versuttada saklanmayı reddedip partizanlara katılmıştı. Pier Paolo, Guidoyu tren istasyonuna götürdü ve şüpheleri dağıtmak için de Bolonyaya bir bilet aldı. Guido, Spilimbergodan Pielungaya hareket etti ve Osoppo partizan birliğine katıldı. Pier Paolonun kaybolan arkadaşı Ermesin adını kendine kod adı olarak aldı.

Anti-faşist grupların aralarında anlaşmazlık vardı. Garibaldi birliklerine bağlı Komünist birlikler Fruilinin Titonun Yugoslavyası ile birleşmesini, Osoppo birlikleri ise İtalyan kalmasını istiyordu. Guido, Pier Paoloya yazdığı mektuplarda bu konuda yazılar yazmasını ve Osoppo birliklerini desteklemesini istedi. Pier Paolo bu makaleleri yazma fırsatını bulamadı.

Şubat 1945te Guido, Osoppo birliğinin diğer elemanlarıyla beraber Porzusta katledildi. Yaklaşık yüz Garibaldili silahsız taklidi yaparak birliğe yaklaştı ve yakaladıkları Osoppo birliği üyelerini öldürdü. Guido yaralı olarak bir köylü kadının yanına sığınmayı başardı ancak Garibaldi birlikleri tarafından bulundu, zorla evden dışarı sürüklenip kurşuna dizildi. Pasolini ailesi Guidonun ölümünü ve nasıl gerçekleştiğini ancak savaş bittikten sonra öğrenebildi.

Bazen Musi ile Porzus arasındaki o yolu düşünürüm, kardeşimin o yolu nasıl aldığını... Hayal gücüm açıklanamayan bembeyaz bir kar yangını gibi, gökyüzünün parlaklığı gibi berraklaşır. Pasolini, okuyucularının isteği üzerine, Vie Nuove adlı komünist derginin 15 Eylül 1971 tarihli nüshasında kardeşinin ölümü hakkında konuşur:

Olay birkaç kelimeyle anlatılabilir. Annem, kardeşim ve ben Bolonyadan çıkartıldık ve Fruilide Casarsaya döndük. Kardeşim Pordenonede yüksekokula başladı. 19 yaşında direnişçilere katıldı. Ben ondan birkaç yaş daha büyüktüm, antifaşizmi ona ben aşılamıştım, çok küçük yaşlardan beri içine doğduğumuz bu dünyanın komik ve saçma olduğunun da farkındaydım. Ben daha Marksı bile okumamıştım, ancak bazı arkadaşlarımız Guidoyu aktif direnişe sürüklediler. Birkaç ay sonra da Guido cephede savaşmak için dağlara çıktı. Grazianinin herkesi silah altına çağırması, Guidonun direnişe katılmak için motivasyonu ve anneme söylediği bahanesi oldu. Onu tren istasyonuna ben götürdüm, şiir kitaplarının altında bir silah saklıydı, kucaklaştık, bu onu son görüşüm oldu.

Guido, dağlarda Yugoslavya ile Friuli arasında aylarca çok sert çatışmalara katıldı. Venedik-Giulia hattındaki Osoppo birliğine kaydolmuştu. Garibaldi birliği de o bölgedeydi. Bunlar korkunç günlerdi. Annem, Guidonun bir daha asla dönmeyeceğini biliyordu. Faşistlerle Almanlar arasındaki çatışmalarda şimdiye dek yüzlerce kez ölmüş olabilirdi; zira o zayıflığa veya boyun eğmeye pabuç bırakmayacak kadar cömert ruhluydu. Ama tabii ki çok daha trajik şekilde ölecekti.

Venedik-Giulia hattı, Yugoslavya sınırındaydı ve bilindiği gibi o zamanlar, Yugoslavya tüm bölgeyi ilhak etmek istiyordu. Ama her ne kadar sosyalist de olsa Guido tamamen İtalyan olan bu toprakların, Yugoslav milliyetçiliğine düşmesine razı gelemezdi. Buna karşı çıktı ve savaştı. Onun ölümü bugün bile kalbimi acıtan bir şekilde gerçekleşti. Aslında kendisini kurtarabilirdi. Arkadaşlarına ve komutanına yardım etmek için öldü, bugün hiçbir komünist partizan Guidonun bu davranışını görmezlikten gelemez. Onunla gurur duyuyorum ve bulunduğum yolda onun hatırası, cömertliği ve tutkusuyla ilerliyorum.

Guidonun ölümü Pasolini’leri özellikle de anneyi yıktı. Babalarının Kenyadaki tutsaklığından dönüşüyle Pier Paolo ve annesi arasındaki ilişki daha da sağlamlaştı.

Babam, Casarsaya bir nevi yeni tutsaklıkla döndü ve 12 yıl sürecek acısı başladı.

Takip eden yıllarda Guidonun ölümü sağcı İtalyan basını tarafından Pier Paoloya saldırmanın bir yolu olarak defalarca sömürüldü.

‘Marksist yazar Pier Paolo, kendi kardeşine acımasızca davranan sistemi savunup avukatlığını üstleniyor. Secolo dItalia, 24 Eylül 1960. ‘Pasolininin komünistlerce öldürülen kardeşi, herhalde ağabeyinin kendisine yardım etmesini boşuna beklerdi. Il Tempo, 26 Mart 1970

İtalyan Komünist Partisi dönemi

1945 yılında Pasolini ’lirik şiir antolojisi’ (giriş ve yorumlar) adlı teziyle mezun oldu ve Friuliye yerleşti. Udine yakınlarındaki Valvasonede lise öğretmeni oldu. Politik faaliyetlerine de aynı yıllarda başladı. 1947de İtalyan Komünist Partisine yakınlaştı. Partinin haftalık dergisi Lotta y Lavoroya yazılar vermeye başladı. Kardeşi Guidonun ölüm sebebi yüzünden partiye girişinde kişisel zorluk yaşadı. Ancak Pasolini, kardeşinin hatırasını lekelememek için bu olayı gündeme getirmekten kaçınıyordu. Annesine yakınlığı daha da arttı. Babası, Guidonun ayak takımına kapılıp gitmesinden dolayı annesini suçlamaya devam ediyordu.

İtalyan Komünist Partisine sadakat cesaret işiydi. Pier Paolo böylece derin acısını bastırma fedakârlığı gösteriyordu; ne de olsa Friuli Komünist Partisi, dolaylı da olsa Guidonun ölümüne yol açan kurumdu. Pasolini San Giovanni di Casarsa bölgesinin sekreteri oldu. Ama ne parti, ne de etraftaki entelektüller ondan pek hazetmiyordu. Diğerleri 1900lerin dilini kullanıyor, Pasolini halk dilinde yazmakla kalmayıp derin politik konulara da pek girmiyordu. Pek çok komünist Pasolininin sosyal gerçekçiliğe olan ilgisizliğinden şüphe duyuyor ve burjuva kültürüne sempati duyduğuna inanıyordu.

Pasolini, ölene kadar arkadaş kalacağı ressam Zigaina ile o yıllarda tanıştı. Komünist Parti dönemi Pasolinin aktif olarak politik mücadele gösterdiği tek dönemdir.

Davalar

15 Ekim 1949da Cordovado Jandarması tarafından çocuklara yönelik cinsel tacizle suçlandı ve hakkında dava açıldı. Ardından, oldukça hassas ve küçük düşürücü başka davalar da açıldı. Genel kanı, o ilk dava olmasaydı, takip eden diğerlerinin de olmayacağı yönündedir.

Yıllar sonra Silvana Ottieriye yolladığı bir mektubunda şöyle söyler: ’Bende Rimbaudnun, Campananın, Wildeın izleri var. Bundan memnun olsam da olmasam da, bu diğerlerinin hoşuna gitse de gitmese de...’

Pasolini 30 Eylül 1949da Ramuscelloda iki ya da üç çocuğa sarkıntılık etmekle suçlandı. Çocukların ebeveynleri şikayetçi olup dava açmamıştı, ama Cordovado jandarması bu durumla özel olarak ilgileniyordu. O yıllarda sol ile sağın arası oldukça açıktı ve Pasolini zor durumdaydı. Ramuscello davası yüzünden hem sol hem sağ, aleyhindeydi. 26 Ekim 1949 günü Komünist Partiden atıldı. Bu haber 29 Ekim günü solcu lUnita gazetesinde yayımlandı.

  1. Le Streghe
    Tüm Bilgiler
    Le Streghe Dram, Komedi 
    Türkçe Altyazı
    Beş kısa hikaye, kadınların toplumdaki rollerini gevşek bir şekilde ele alıyor. Bir süperstar aktris, sadece kadınlarda kıskançlık ve erkeklerde şehvet uyandırmak için bir dağ beldesine gider. Bir kadın yaralı bir adamı hastaneye götürmeyi teklif ediyor. Dul bir baba ve oğlu yeni bir eş/anne ararlar. Bir erkek, bir kadının namusunun intikamını almak ister. Canı sıkılan bir ev hanımı, kocasına eskisi kadar romantik olmadığını açıklamaya çalışır.5 usta yönetmenin (Luchino Visconti, Franco Rossi, Pier Paolo Pasolini, Mauro Bolognini ve Vittorio De Sica) çektiği beş kısa hikayeden oluşan Le Streghe (The Witches) - Cadılar, adından da anlaşılacağı üzere cadılık hakkında bir film.
    • 1967
    • Fransa,İtalya
    • IMDb 6
    • 309
    • 0
    Ro.Go.Pa.G.
    Tüm Bilgiler
    Ro.Go.Pa.G. Dram, Komedi 
    Türkçe Altyazı
    Film, "modern dünyada bireyin koşullanması" teması etrafında Godard, Pasolini, Rossellini ve Gregoretti'nin yönettiği dört bölümden oluşuyor. Aynı zamanda filmin adı da yönetmenlerden geliyor; Ro (Rossellini), Go (Godard), Pa (Pasolini), G (Gregoretti).
    • 1963
    • Fransa,İtalya
    • IMDb 7
    • 210
    • 0
    Edipo Re
    Tüm Bilgiler
    Edipo Re Dram 
    Türkçe Altyazı
    İtalyan Sineması'nın en değerli yönetmenlerinden Pasolini'nin bu filmi, mitolojideki önemli kahramanlardan biri olan talihsiz Oidipus'un hikayesini ele alıyor...Oidipus'un annesi İokaste, ona hamileyken bir rüya görür. Rüyayı yorumlayan kahin, çocuğun büyüyünce kral babasını öldüreceğini ve annesiyle evleneceğini öngörür. Oidipus, bir süre sonra Thebai kralı Laios‘un oğlu olarak dünyaya gelir. Bebek doğduktan sonra annesi çocuğu öldürmek ister. Ancak çocuğu öldürmesi için tutulan kişi, onu dağda ayak bilekleri delinmiş ve bir ağaca bağlı olarak bırakır. Dağda ağaca asılmış olan Oidipus’u bir çoban bulur. Çoban, Oidipus’u çocukları olmayan Korinthos kralı Polybos ile karısı Priboia‘ya verir. Oidipus, Korinthos kral soyunun devamı olarak görülür ve Polybos tarafından öz çocuklarıymış gibi büyütülür. Gençlik çağında Oidipus, gerçek öz anne babasının Polybos ile Priboai olmadığı yönünde bir söylence duyar. Gerçeği öğrenmek için Apollon tarafından kontrol edilen, İzmir sınırları içinde bulunduğu söylenen ve o zamanların en büyük kehanet merkezlerinden biri olan Delphoi Tapınağı‘na gitmeye karar verir. Doğduğu yer olan Thebai sınırlarından geçerken garip bir olay olur. Thebai geçitlerinden birinde bir arabayla karşılaşır ve kimin yol vereceği konusunda bir tartışma yaşanır. Gençlik ateşiyle yanıp tutuşmakta olan Oidipus, adamı ve arabacısını öfkeyle öldürür. Öldürdüğü kişi babasıdır ve böylelikle kehanet gerçekleşir.
    • 1967
    • Fas,İtalya
    • IMDb 7,3
    • 227
    • 0
    Porcile
    Tüm Bilgiler
    Porcile Dram 
    Türkçe Altyazı
    İki öykü iç içe girerek gelişir. Eski bir çağda geçen birincisinde, açlıktan ölmek üzere olan genç bir adam bir çölde yalnız başına yaşar. Ancak zamanla etrafında ona bağlı küçük bir grup oluşur. Sonunda bu insanlarla beraber, oradan geçenleri avlayarak yemeye başlar. Çağdaş diğer öyküde ise zengin bir burjuva ailesi rahat bir yaşam sürer. Sanayici baba, savaş suçlusu rakibiyle siyasal bir birleşme yapmanın planlarını kurarken oğlu, domuz ağılındaki dişi domuzlardan birine gizli bir tutku beslemektedir.Kapitalizmi ve burjuvazi ahlakını çok sert bir dille eleştiren Pasolini, yine kendine has tiyatral oyunculuklarla bezeli anlatımıyla hazmı zor bir filme imza atıyor. Porcile - Pigsty - Domuz Ahırı, 1080p HD Türkçe Altyazılı izle meniz için sizlerle...
    • 1969
    • Fransa,İtalya
    • IMDb 7.2
    • 226
    • 0
    Medea
    Tüm Bilgiler
    Medea Dram, Fantastik 
    Türkçe Altyazı
    Amcasının babasından aldığı krallığı geri kazanmak için Jason’ın, aynı zamanda güçlü bir büyücü olan Gürcü Prenses Medea’nın koruduğu Altın Post’u alması gerekmektedir. Medea, Jason’ı görür görmez aşık olur. Kardeşinden postu getirmesi için yardım ister. Sonra da kardeşini öldürür ve Yunanistan’a yerleşip Jason’la birlikte olur. Fakat taht amcada kalır, Altın Post’un gücü yoktur. Medea adeta sürgün hayatı yaşamaya başlar, üstelik Jason'da kralın kızına aşık olur ve onunla evlenmeye karar verir. Medea çok güzel bir kadın ve eşsiz bir aşık da olsa kendisine yanlış yapılanı yarım bırakmaz ve nefretinden hem kral ve kızı, hem de Jason paylarını alır.Antik Yunanistan'da yaşamış düşünce adamı ve şair Evripides'in M. Ö. 431'de yazdığı Medea trajedisinde aktardığı mitolojik olaylardan uyarlanan filmin neredeyse tamamı Nevşehir, Göreme'de çekildi.
    • 1970
    • Almanya,Fransa,İtalya
    • IMDb 7,1
    • 508
    • 0
    Accattone
    Tüm Bilgiler
    Accattone Dram 
    Türkçe Altyazı
    Vittorio 'Accattone' Cataldi, hayatında bir gün bile çalışmamış, evli ve iki çocuklu olmasına rağmen Maddalena adında bir fahişeyle birlikte yaşayan ve onun sırtından geçinen bir adamdır. Maddalena bir gece 'iş'teyken, eskiden kendisini pazarlayan muhabbet tellalları tarafından kaçırılarak ölesiye dövülünce adalete başvurur. Ancak fahişelik suçundan kendisi hapse atılır. Gelir kaynağını kaybeden Accattone, dilencilik yapmak zorunda kalır. Bir ara eşine dönmeye çalışır ama eşinin kardeşi tarafından dövülerek kovulur. Gerçek ve dürüst bir işte çalışmayı dener ama sürdüremez. Zira tembel bünyesi buna hiç de alışık değildir...Pier Paolo Pasolini'nin yönettiği Accattone (The Scrounger) - Dilenci, Roma'nın arka sokaklarındaki kısıtlı ufak dünyasında debelenip duran yitik, zavallı, sıradan, bencil ve asalak bir adamın hikayesini konu ediniyor. Filmin toplam 3 ödülü bulunuyor.
    • 1961
    • İtalya
    • IMDb 7.8
    • 221
    • 0
    Uccellacci e Uccellini
    Tüm Bilgiler
    Uccellacci e Uccellini Dram, Fantastik 
    Türkçe Altyazı
    Bir baba oğul, şehir dışında geniş bir yolda, havadan sudan, hayattan ve ölümden konuşarak yürümektedir. Entelektüel solcu bir kuzgun da onlara yoldaş olur ve şahinlerle serçelerin hikayesini anlatır: Aziz Francesco’nun emriyle şahinlerle serçelere de sevgi dini yayılır. Ama bu, artık Hıristiyan olan şahinlerin serçeleri yemesine engel olmaz. Büyüğün küçüğü, güçlünün zayıfı yediği bu düzenin toptan değişmesi gerekir.
    • 1966
    • İtalya
    • IMDb 7.3
    • 217
    • 0
    Il Vangelo Secondo Matteo
    Tüm Bilgiler
    Il Vangelo Secondo Matteo Biyografi, Dram 
    Türkçe Altyazı
    Bu film, Aziz Matyas İncil’inde anlatıldığı biçimiyle, İsa’nın doğumundan yeniden dirilişine kadar yaşamını aktarırken, yarı-belgesel bir biçimde Hristiyanlığın ilk günlerini yeniden canlandırır. Dolaylı olarak da Marksist diyalektik ve Hristiyan mitosu arasındaki ilişkiyi inceler. Pasolini kimseyi yargılamadan konuya bir belgesel tazeliği ve tarafsızlığıyla yaklaşır, İsa’nın öyküsünün geçtiği devirle çağımız arasındaki benzerlikleri de vurgular.Bir Pasolini eseri olarak biraz da kaçınılmaz bir şekilde, sinema tarihinin en tartışmalı filmlerinden biridir. Tarihte senaryosunu tamamen bire bir (Matta) İncil’den alan ilk ve tek filmdir. Gösterime girmesiyle beraber Vatikan’ı ortadan ikiye bölmüştür. Şöyle ki, sol Katolikler filmi beğenirken, sağ Katolikler büyük tepki vermişlerdir. Çok geçmeden filmin İtalya'da gösterimi kilisenin de baskılarıyla sansüre takılıp yasaklanır. Ancak Venedik Film Festivali'nde Katolik Kilisesi ödülünü (ocic) kazanır.Pier Paolo Pasolini'nin yönettiği Il Vangelo Secondo Matteo (The Gospel According to St. Matthew) - Aziz Matyas'a Göre İncil, üç dalda Oscar adaylığının yanı sıra toplam 7 ödül kazanmış bir yapım.
    • 1964
    • Fransa,İtalya
    • IMDb 7.8
    • 221
    • 0
    Teorema
    Tüm Bilgiler
    Teorema Dram, Gizem 
    Türkçe Altyazı
    Milanolu bir sanayici, durup dururken fabrikasını işçilerine hibe eder. Film, bu garip cömertliği doğuran olayları anlatır. Bundan kısa süre önce, sanayicinin evinde kalmak üzere yakışıklı ve garip bir delikanlı gelmiştir. Delikanlı ev sahiplerinden hiçbir talepte bulunmaz, ama bütün ev halkı onun cazibesine kapılmakta gecikmez. Bir süre sonra misafir aniden evden ayrılınca, burjuva ailesinin üyelerinin ve köy kökenli hizmetçilerinin hayatı altüst olur.
    • 1968
    • İtalya
    • IMDb 7.3
    • 230
    • 0
    Mamma Roma
    Tüm Bilgiler
    Mamma Roma Dram 
    Türkçe Altyazı
    1962 yapımı film Mamma Roma, fahişelik yaptığı uzun senelerin ardından bu işi bırakıp oğlu ile sakin bir hayat kurmaya çalışan ve geçmişinden kurtulmaya çaba gösteren orta yaşlı bir hayat kadınının öyküsünü konu ediniyor.İtalyan Yeni Gerçekçi akımına bağlı kalarak çekilen, Venedik Film Festivali'nde iki ödül birden kazanan, Pier Paolo Pasolini'nin yönettiği Mamma Roma, sinema tarihinin önemli kilometre taşlarından...
    • 1962
    • İtalya
    • IMDb 7.9
    • 292
    • 0
    Il Fiore Delle Mille e Una Notte
    Tüm Bilgiler
    Il Fiore Delle Mille e Una Notte Fantastik, Komedi 
    Türkçe Altyazı
    Deneyimsiz ve genç bir adam olan Nureddin, açık arttırmaya çıkarılan köle kız Zümrüd tarafından yeni efendi olarak seçilir. Kendi hataları yüzünden Zümrüd'ü kaybedince umutsuzca onu aramaya başlayacaktır.Arabistan ve İran'da yüzyıllar boyu anlatılmış hikayelerden esinlenmiş Pier Paolo Pasolini'nin Hayat Üçlemesi'nin son filmi olan Il Fiore Delle Mille e Una Notte (Arabian Nights) - Binbir Gece Masalları, Cannes Film Festivali'nde Jüri Özel Ödülü'nün de sahibi olmuştu.
    • 1974
    • Fransa,İtalya
    • IMDb 6.8
    • 214
    • 0
    I Racconti di Canterbury
    Tüm Bilgiler
    I Racconti di Canterbury Dram, Komedi 
    Türkçe Altyazı
    Canterburye giden bir grup keşiş, yolda vakit öldürmek için birbirlerine öyküler anlatmaya başlarlar. Fakat bütün bu öykülerin ortak bir yanı vardır: hepsi de son derece açık saçık öykülerdir. Bu noktadan itibaren sırayla anlatılan öyküleri dinlemeye ve izlemeye başlarız. Açık saçık olmalarının yanında aslında hepsi de, kilise ve papazların yaşam tarzlarına yöneltilen bir eleştiri ve insan doğasında bulunan zaafların mizahi bir yoldan ele alınmasını içermektedir.
    • 1972
    • Fransa,İtalya
    • IMDb 6.5
    • 232
    • 0
    Il Decameron
    Tüm Bilgiler
    Il Decameron Dram, Komedi 
    Türkçe Dublaj
    Büyük usta Pier Paolo Pasolini, Giovanni Boccaccio'nun kitabından 8 öyküye yer verdiği Dekameron'da, neşe ve kalabalıkla dolu düşsel bir dünya ile birçok önemli toplumsal olaya şahit olmuş yüzyılımız ve ortaçağ arasındaki ilgi çekici bağa dikkatlerimizi çekiyor.
    • 1971
    • Almanya,Fransa,İtalya
    • IMDb 7.1
    • 417
    • 0
    Salò o le 120 giornate di Sodoma +18
    Tüm Bilgiler
    Salò o le 120 giornate di Sodoma Criterion Collection, Dram 
    Türkçe Dublaj
    Olaylar 1944 senesinde Nazi Almanya'sının kontrolünde Kuzey İtalya'da kurulmuş kısa ömürlü bir kukla devlet olan Faşist Salo Cumhuriyeti'nde geçer. Şehrin ileri gelen seçkinlerinden 4 sefih 9 kız 9 da erkek 18 genç insanı yakalayıp bir şatoya kapatırlar. Beraberlerindeki 4 yaşlı fahişe ile beraber bu genç kölelere bir dizi fiziksel, ruhsal ve cinsel işkence uygularlar.
    • 1975
    • Fransa,İtalya
    • IMDb 5.9
    • 426
    • 0
Pier Paolo Pasolini Haberleri
Zamanımızın büyük politik ikilemi, bizim -yani çağdaş toplumlarda toplumsal ilişkilerin bazı temel demokratik dönüşümlerini hedefleyenlerin- daha önceki politik çalkantıların gerisinde yaşıyor olmamızdır. Bu, batılı endüstriyel-kapitalist ülkeler boyunca geçerlidir. Daha spesifik olarak, toplumsal hareketler ve politik protestolar İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra filizlendi ve daha sonra 1960'ların sonu ve 1970'lerin başında politik algıları yapılandıran işaretler olmaya devam eden sözde devrimci aktivizm örnekleriyle doruğa ulaştı. Politik film yapımcılığının evrimi bu tarihin bir parçasıdır ve pek hatırlanmayan Elio Petri bunun en önemli yönetmenidir. Petri, politik analizi ve film sanatını kendisinden önce veya sonra gelen herhangi bir yönetmenden daha başarılı ve kapsamlı bir şekilde birleştirdi.
  •   44
  •   0
Altın Palmiyeli birçok filmi sitemizden izleyebilirsiniz.
  •   208
  •   0
1940 yılında, İtalya’nın Emilia kırsalında zengin bir aileye doğan yönetmen Bernardo Bertolucci, burjuva kültürü içinde yetişmiş ‘romantik’ bir komünisttir. Köylülerle toprak sahipleri arasında bölünmüş çocukluğuna tanınmış bir şair, antolojist ve sinema eleştirmeni olan babasının entelektüel ortamı eşlik eder. ‘Cahiers Du Cinema’ dergileri elinin altındadır.
  •   76
  •   0