Roland Brand

  1. Lolita
    Tüm Bilgiler
    Lolita Dram, Romantik 
    Türkçe Altyazı
    Orta yaşı geçmiş bir yazar olan Prof. Humbert Humbert, üniversitedeki işine başlamadan önce geçici bir süre Charlotte Haze'in evinde bir oda kiralar. Kısa süre içinde evin on beş yaşındaki küçük kızı Lolita'ya aşık olur. Onunla ilgili pek temiz olmayan hayaller kurmaktan kendini alamaz. Kıza daha yakın olabilmek için Charlotte'un kendisine olan ilgisinden yararlanır ve kadınla evlenmeyi bile göze alır. Zavallı kadın Humbert'in ahlaksız düş gücünün at koşturduğu günlüklerini okuduğunda sokağa fırlar ve bir arabanın altında kalır. Annesinin öldüğünü Lolita'dan saklayan Humbert, kızı alır, bavullarını toplar ve arabaya atladığı gibi bir seyahate başlar.Stanley Kubrick, Lolita'yı Vladimir Nabokov'un müthiş kitabından uyarlarken, usta yazarın bizzat kendisine ait senaryo taslaklarından da yararlanmış. Kitapta henüz on iki yaşında olan Lolita 15 yaşına yükseltilmiş. Bu bile filmin, 1962 için bir skandal olmasına yetmiş.
    • 1962
    • ABD,İngiltere
    • IMDb 7.6
    • 636
    • 0
    Goldfinger
    Tüm Bilgiler
    Goldfinger Aksiyon, Gerilim 
    Türkçe Altyazı
    "Hayır Mr. Bond, ben sizin ölmenizi bekliyorum". Bond serilerinde onun düşmanı Goldfinger tarafından en çok söylenen söz budur."Goldfinger" birçok Bond filminin konusunu belirlemiş bir klasiktir. Diğer orijinal Bond filmlerine nazaran beş katı fazla olan bir bütçe ile çevrilen bu bölümünde Auric Goldfinger dünyanın en iyi altın kaçakçısıdır ve James Bond bunun nedinini araştırmakla görevlendirilir. Bu esnada kötü bir komplo olan Operation Grand Slam ile karşılaşır. Bu filmde Bond kendisi için özel tasarlanan Aston Martin DB5 ile öldürücü Midas dokunuşu ile tanınan adamı durdurmakla görevlendirilir.
    • 1964
    • İngiltere
    • IMDb 7.7
    • 863
    • 0
Roland Brand Haberleri
Uruguaylı eleştirmen ve biyograf Emir Rodriguez Monegal, Latin Amerika kurgusunun kültürel birliğini tanımlamaya çalışırken şöyle yazmıştır: "Latin Amerika'nın 40'lı ve 50'li yıllardaki yazarları için sinema, tıpkı farklı diller konuşan insanların anlaşmak için kullandığı ortak bir dil (Lingua Franca) gibiydi. Ya da tıpkı farklı lehçeler konuşan Antik Yunanların anlaşmak için 'Koine'yi kullanması gibi. İçinde yaşadığımız, farklı diller ve kültürlerle dolu, Babil Kulesi kadar karmaşık modern dünyada, bu yazarların birbirleriyle ve dünyayla kurduğu ortak dil, edebiyat değil, sinema oldu. Daha önceki bir makalemde ("Geçen Yıl Marienbad'da: Metinlerarası Bir Derin Düşünce"), Alain Resnais'nin filmini ile Adolfo Bioy-Casares'ın "La Invención de Morel" (Morel'ün Buluşu) (1940) adlı eseri arasındaki ilişkiyi ortaya koymuştum. Burada ise, Julio Cortázar'ın sinemadaki (şimdiye kadar fark edilmemiş) varlığına dikkat çekmek istiyorum.
  •   591
  •   0